<local_schema short_desc="URL Scraperren historia luzera">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="notification">
<entry name="level">
<local_schema short_desc="Ohartarazi behar diren mezu maila">
<longdesc>Mezuak garrantziaz sailkatzen dira. Aukera ezazu mezu garrantzi maila, gainetik ohartarazteko ikonoa erakutsita izango dena. Baliozko balioak : "0" (beti erakusten da), "1" (mezu guztiak eta informazioa), "2" (kanalaren mezu guztiak), "3" (mezu pribatu edo argiztatuak).</longdesc>
<longdesc>Hau saio-amaierako elkarrizketa-koadroan hautatu egingo den aukera da, honakoak dira balio baliagarriak: "Amaitu saioa" saioa amaitzeko, "Itzali" sistema itzaltzeko eta "Berrabiarazi" systema itzali eta berriro abiarazteko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="splash_image">
<local_schema short_desc="Gogoko irudia saio-hasierako 'splash'ean erabiltzeko">
<longdesc>Hau $datadir/pixmaps/ direktorioan oinarritutako bide-izen erlatiboa da. Azpidirektorioak eta irudien izenak balio baliagarriak dira. Balio hau aldatzeak hurrengo saio-hasiera eragingo du.</longdesc>
<longdesc>Segurtasuna dela eta, _IceTcpTransNoListen() duten plataformetan (XFree86 sistemetan), gnome-session-ek ez ditu TCP ataketako konexioak entzuten. Aukera honek (baimendutako) urruneko ostalaritik konexioak egitea baimenduko du. gnome-session berrabiarazi egin behar da horrek eragina izateko.</longdesc>
<longdesc>Gaituta badago, gnome-session-ek erabiltzaileari galdetuko dio saioa bukatu aurretik.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_save_session">
<local_schema short_desc="Gorde saioak">
<longdesc>Gaituta badago, gnome-session-ek saioa automatikoki gordeko du. Bestela, saio-amaierako elkarrizketa-koadroak saioa gordetzeko aukera emango du.</longdesc>
<longdesc>Ez zehaztu luzapenik. %at -- albumaren titulua %aT -- albumaren titulua (letra-xehez) %aa -- albumaren artista %aA -- albumaren artista (letra-xehez) %as -- albumaren artista (ordenagarria) %aS -- albumaren artista (letra-xehez ordenagarria) %tn -- pistaren zenbakia (adib. 8) %tN -- pistaren zenbakia, zeroz betea (adib. 08) %tt -- pistaren titulua %tT -- pistaren titulua (letra-xehez) %ta -- pistaren artista %tA -- pistaren artista (letra-xehez) %ts -- pistaren artista (ordenagarria) %tS pistaren artista (letra-xehez ordenagarria)</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="path_pattern">
<local_schema short_desc="Direktorioen egitura fitxategientzat">
<longdesc>%at -- albumaren titulua %aT -- albumaren titulua (letra-xehez) %aa -- albumaren artista %aA -- albumaren artista (letra-xehez) %as -- albumaren artista (ordenagarria) %aS -- albumaren artista (letra-xehez ordenagarria) %tt -- pistaren titulua %tT -- pistaren titulua (letra-xehez) %ta -- pistaren artista %tA -- pistaren artista (letra-xehez) %ts -- pistaren artista (ordenagarria) %tS pistaren artista (letra-xehez ordenagarria)</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="eject">
<local_schema short_desc="Erauzketa amaitzean CDa egotzi nahi duzun ala ez.">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="gnome-system-log">
<entry name="logfiles">
<local_schema short_desc="Abiaraztean irekiko diren egunkari-fitxategiak">
<longdesc>Abiaraztean irekiko den egunkari-fitxategia zehazten du. Zerrenda lehenetsia /etc/syslog.conf irakurtzean sortzen da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="width">
<local_schema short_desc="Leiho nagusiaren zabalera (pixeletan)">
<longdesc>Egunkari-ikustailearen leiho nagusiaren zabalera zehazten du (pixeletan)</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="height">
<local_schema short_desc="Leiho nagusiaren altuera (pixeletan)">
<longdesc>Egunkari-ikustailearen leiho nagusiaren altuera zehazten du (pixeletan).</longdesc>
<longdesc>Zuhaitzeko leiho nagusiaren ikuspegian erabilitako finkatutako zabaleradun letra-tamaina zehazten du. Lehenetsi gisa terminal lehenetsiko letra-tipoaren tamaina izaten da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logfile">
<local_schema short_desc="Abiaraztean irekiko den egunkari-fitxategia">
<longdesc>Abiaraztean irekiko den egunkari-fitxategia zehazten du. Lehenetsia /var/adm/mezuak edo /var/log/messages da, zure sistema eragilearen arabera.</longdesc>
<longdesc>Gako honek bilaketa-tresnaren leihoa maximizatuta hasten den zehazten du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_window_height">
<local_schema short_desc="Leihoaren altuera lehenetsia">
<longdesc>Gako honek leihoaren altuera definitzen du eta saioen artean bilaket- tresnaren tamaina gogoratzeko erabiltzen da. '-1' balioarekin bilaketa-tresnak altuera lehenetsia erabiliko duela adierazten du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_window_width">
<local_schema short_desc="Leihoaren zabalera lehenetsia">
<longdesc>Gako honek leihoaren zabalera definitzen du eta saioen artean bilaketa-tresnaren tamaina gogoratzeko erabiltzen da. '-1' balioarekin bilaketa-tresnak zabalera lehenetsia erabiliko duela adierazten du.</longdesc>
<longdesc>Gako honek bide-izenak definitzen ditu, bilaketa-tresnaren 2. eskaneatzetik baztertzeko bilaketa azakarra lantzean. 2. aldiz eskaneatzean 'find' komandoa erabiltzen da fitxategiak bilatzeko. 2 eskaneaketa egitearen xedea indexatu ez diren fitxategiak aurkitzea da. '*' eta '?' komodinak onartzen dira. Balio lehenetsia hau da: /</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_quick_search_second_scan">
<local_schema short_desc="Desgaitu bilaketa azkarrak 2. aldiz eskaneatzea">
<longdesc>Gako honek bilaketa-tresnak 'find' komandoaren erabilpena desgaitu duen zehazten du, bilaketa azkarra landu ostean.</longdesc>
<longdesc>Gako honek bide-izenak definitzen ditu, bilaketa-tresnaren bilaketa azkarretik baztertzeko. '*' eta '?' komodinak onartzen dira. Balio lehenetsiak hauek dira: /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, eta /var/*.</longdesc>
<longdesc>Gako honek bilaketa-tresnak 'locate' komandoaren erabilpena desgaitu duen zehazten du, fitxategi-izenen bilaketa bakuna lantzen denean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_additional_options">
<local_schema short_desc="Erakutsi aukera gehigarriak">
<longdesc>Gako honek "Hautatu aukera gehiago" bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="select">
<entry name="include_other_filesystems">
<local_schema short_desc="Hautatu "Sartu beste fitxategi-sistemak" bilaketa-aukera">
<longdesc>Gako honek "Sartu beste fitxategi-sistemak" bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</longdesc>
<longdesc>Gako honek "Jarraitu esteka sinbolikoei" bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_hidden_files_and_folders">
<local_schema short_desc="Hautatu "Erakutsi ezkutuko fitxategiak eta karpetak" bilaketa-aukera">
<longdesc>Gako honek "Erakutsi ezkutuko fitxategiak eta karpetak" bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name_matches_regular_expression">
<local_schema short_desc="Hautatu "Izena bat dator adierazpen erregularrarekin" bilaketa-aukera">
<longdesc>Gako honek "Izena bat dator adierazpen erregularrarekin" bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name_does_not_contain">
<local_schema short_desc="Hautatu "Izenak ez dauka" bilaketa-aukera">
<longdesc>Gako honek "Izenak ez dauka" bilaketa-aukera hautatuta dagoen zehazten du, bilaketako tresna abiatzean.</longdesc>
<longdesc>Gako honek alboko paneleko zein orri egongo den ikusgai zehazten du, eta saioen artean ezarpen hau gogoratzeko erabiltzen da. "speller" edo "databases" izan daiteke.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="statusbar-visible">
<local_schema short_desc="Alboko panela ikusgai egon behar duen edo ez">
<longdesc>Gako honek egoera-barra ikusgai egongo den edo ez zehazten du, eta saioen artean egoera-barraren egoera gogoratzeko erabiliko da. EGIA (true) balioarekin ezartzen bada egoera-barra beti agertuko da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sidebar-visible">
<local_schema short_desc="Egoera-barra ikusgai egon behar duen edo ez">
<longdesc>Gako honek alboko panela ikusgai egon behar duen edo ez zehazten du, eta saioen artean alboko panelaren egoera gogoratzeko erabiltzen da. EGIA (true) balioarekin ezartzen bada alboko panela beti agertuko da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="window-is-maximized">
<local_schema short_desc="Aplikazioaren leihoa maximizatu behar den edo ez">
<longdesc>Gako honek leihoa maximizatu eta saioen artean hiztegiaren leihoaren egoera gogoratu behar den ala ez definitzen du. TRUE (egia) balioarekin ezartzen bada leihoa beti agertuko da maximizatuta.</longdesc>
<longdesc>Gako honek leihoaren altuera definitzen du eta saioetan zehar hiztegiaren leihoaren tamaina gogoratzeko erabiltzen da. '-1' balioarekin ezartzen bada hiztegiaren leihoak letra-tipoaren araberako altuera erabiliko du.</longdesc>
<longdesc>Gako honek leihoaren zabalera definitzen du eta saioetan zehar hiztegiaren leihoaren tamaina gogoratzeko erabiltzen da. '-1' balioarekin ezartzen bada hiztegiaren leihoak letra-tipoaren araberako altuera erabiliko du.</longdesc>
<longdesc>Erabili den hiztegi-iturburaren izena hitzen definizioak eskuratzeko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="print-font">
<local_schema short_desc="Inprimatzean erabiliko den letra-tipoa">
<longdesc>Definizio bat inprimatzean erabiliko den letra-tipoa</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="strategy">
<local_schema short_desc="Erabiliko den bilaketa-estrategia lehenetsia">
<longdesc>Bilaketa-estrategia lehenetsiaren izena hitzegi-iturburu batean erabiltzeko, eskuragarri badago. Estrategia lehenetsia 'exact' da, bat datozen hitz zehatzak aurkitzea alegia.</longdesc>
<longdesc>Hiztegi-zerbitzarian erabiliko den datu-base indibidualaren edo meta- datubasearen izena. "!" harridura ikurrak adierazten du gnome-dictionary-k zerbitzari jakin bateko datu-base guztietan bilatu behar duela.</longdesc>
<longdesc>Zehaztu bilaketa azkarra erabili behar den ala ez. Gako hau hiztegiaren zerbitzariak aukera hori onartzearen edo ez onartzearen araberakoa da. Lehenetsia EGIA da. Gako hau zaharkituta dago eta ez da gehiago erabiliko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="port">
<local_schema short_desc="Zerbitzarira konektatzeko erabiltzen den ataka (zaharkitua)">
<longdesc>Zein ataka-zenbakitara konektatu behar den. Lehenetsitako ataka 2628 da. Gako hau zaharkitua dago eta ez da gehiago erabiliko.</longdesc>
<longdesc>Zein hiztegi-zerbitzarirekin konektatu behar den. Lehenetsitako zerbitzaria dict.org da. Ikus http://www.dict.org beste zerbitzariei buruzko xehetasunak lortzeko. Gako hau zaharkituta dago eta ez da gehiago erabiliko.</longdesc>
<longdesc>Leiho nagusiko tresna-barra ikusgai dagoen edo ez</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="procman">
<entry name="net_out_color">
<local_schema short_desc="Sareko irteerako kolore lehenetsia">
</local_schema>
</entry>
<entry name="net_in_color">
<local_schema short_desc="Sareko sarrerako grafikoaren kolore lehenetsia">
</local_schema>
</entry>
<entry name="swap_color">
<local_schema short_desc="Swap-aren grafikoaren kolore lehenetsia">
</local_schema>
</entry>
<entry name="mem_color">
<local_schema short_desc="Memoriaren grafikoaren kolore lehenetsia">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpu_color3">
<local_schema short_desc="PUZ grafikoaren kolore lehenetsia">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpu_color2">
<local_schema short_desc="PUZ grafikoaren kolore lehenetsia">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpu_color1">
<local_schema short_desc="PUZ grafikoaren kolore lehenetsia">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpu_color">
<local_schema short_desc="PUZ grafikoaren kolore lehenetsia">
</local_schema>
</entry>
<entry name="frame_color">
<local_schema short_desc="Grafikoaren markoaren kolore lenehetsia">
</local_schema>
</entry>
<entry name="bg_color">
<local_schema short_desc="Grafikoaren atzeko planoko kolore lehenetsia">
</local_schema>
</entry>
<entry name="current_tab">
<local_schema short_desc="Gorde unean fitxan ikusten dena">
</local_schema>
</entry>
<entry name="view_as">
<local_schema short_desc="Lehenetsi gisa zein prozesu erakutsiko diren zehazten du. 0 guztiak, 1 erabiltzailea eta 2 aktibatu">
</local_schema>
</entry>
<entry name="disks_interval">
<local_schema short_desc="Gailuen zerrendaren eguneratzeko tartearen denbora milisegundotan">
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_all_fs">
<local_schema short_desc="Fitxategi-sistema guztiei buruzko informazioa bistaratu behar den ala ez">
<longdesc>Fitxategi-sistema guztiei buruzko informazioa bistaratu ala ez ('autofs' eta 'procfs' motak bezalakoak barne). Erabilgarria unean muntatuta dauden fitxategi-sistema guztiak zerrendatzeko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="graph_update_interval">
<local_schema short_desc="Grafikoak eguneratzeko tartearen denbora milisegundotan">
</local_schema>
</entry>
<entry name="update_interval">
<local_schema short_desc="Prozesuen ikuspegia eguneratzeko tartearen denbora milisegundotan">
<longdesc>Komandoa, saioa amaitzeko botoian klik egitean erabiliko dena. Komando honek beste interakziorik gabe saioa amaitu beharko luke. Gako honek "logout_enable" EGIA gisa ezartzen bada bakarrik izango du eragina.</longdesc>
<longdesc>Minutu kopurua, pantaila-babeslea aktibatu eta saioa amaitzeko aukera desblokeatzeko elkarrizketa-koadroan agertu bitartean. Gako honek "logout_enable" gakoa EGIA gisa ezartzen bada bakarrik izango du eragina.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logout_enabled">
<local_schema short_desc="Baimendu saio-amaiera">
<longdesc>Ezarri EGIA gisa desblokeatzeko elkarrizketa-koadroan saioa amaitzeko aukera eskaintzeko, atzerapen baten ondoren. Atzerapena "logout_delay" gakoan zehaztuta dago.</longdesc>
<longdesc>Exekutatu egingo den komandoa, "embedded_keyboard_enable" gakoa EGIA gisa ezartzen bada, teklatuko trepeta bat leihoan kapsulatzeko. Komando honek XEMBED interfaze-osagaia garatuta eduki beharko luke, eta irteera estandarrean XID leihoa marraztu.</longdesc>
<longdesc>Ezarri AGIA gisa teklatua leiho batean desblokeatzen saiatzean kapsulatzea baimentzeko. "keyboard_command" gakoa komando egokiarekin ezarrita egon behar du.</longdesc>
<longdesc>Minutu kopurua, pantaila-babeslea aktibatu eta pantaila blokeatu bitartekoa.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_delay">
<local_schema short_desc="Denbora gaia aldatu aurretik">
<longdesc>Minutu kopurua pantaila-babesleko gaia aldatu aurretik exekutatzeko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="power_management_delay">
<local_schema short_desc="Denbora energia kudeatzailearen oinarri-lerrora heldu arte">
<longdesc>Inaktibitateko segundo kopurua, energia kudeatzaileari seinalea bidali arte. Gako hau saioko energia kudeatzailearen agenteak ezarri eta kudeatzen du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="idle_delay">
<local_schema short_desc="Denbora saioa inaktibotzat hartu arte">
<longdesc>Inaktibitateko minutu kopurua, saioa inaktibotzat hartu arte.</longdesc>
<longdesc>Gako honek gaien zerrenda zehazten du pantaila-babesleak erabiltzeko. Ez ikusi egingo zaio "mode" gakoa "blank-only" balioarekin ezarrita egotean. Gaiaren izena eman behar da "mode" gakoa "single" denean, eta gaien zerrenda eman behar da "random" denean.</longdesc>
<longdesc>Pantaila-babesleak erabiltzen duen hautapen modua. "blank-only" izan daiteke pantaila-babeslea aktibatzean gairik ez erabiltzeko, "single" gai bakarra erabiltzeko pantaila-babeslea aktibatzean ("themes" gakoan zehaztutakoa), edo "random" gaiak aldatzen joan dadin pantaila-babeslea aktibatzean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock_enabled">
<local_schema short_desc="Blokeatu aktibatzean">
<longdesc>Ezarri EGIA gisa pantaila blokeatzeko pantaila-babeslea aktibatzera doanean.</longdesc>
<longdesc>Giltza honek sarea konfiguratzeko erabiltzen den tresnaren izena zehazten du, propietatea elkarrizketa-koadroko "Konfiguratu" botoian klik egitean deituko zaiona. Konfigurazioko tresnak interfazeko argumentu bat jaso badezake, katean %i erabili eta interfazearen izenarekin ordeztuko da (konfigurazioko tresnari deitu aurretik). Adibide gisa, "gnome-system-tool"-eko "network-admin"administrazioko tresnak interfazearen izena jasotzen du konfigurazioko parametroaren bitartez. Honela, gako honen balioa honela ezar dezakezu:
<longdesc>Balioa 0 bada, ez da lerro-zenbakirik txertatuko dokumentua inprimatzean. Bestalde, gedit-ek lerro-zenbakiak inprimatuko ditu adierazitako lerro-kopuru bakoitzeko.</longdesc>
<longdesc>Lerro luzeak inprimatzeko nola itzulbiratu zehazten du. Erabili "GTK_WRAP_NONE" ez itzulbiratzeko, "GTK_WRAP_WORD" hitzaren mugetan itzulbiratzeko eta "GTK_WRAP_CHAR" karaktere indibidualen mugetan itzulbiratzeko. Kontuan hartu balioek maiuskulak/minuskulak desberdintzen dituztela; beraz, ziurtatu hemen aipatu bezalaxe agertzen direla.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="print_header">
<local_schema short_desc="Inprimatu goiburua">
<longdesc>Gedit-ek dokumentuak inprimatzean dokumentuaren goiburua sartu behar duen ala ez.</longdesc>
<longdesc>Tresna-barrako botoien estiloa. Balio posibleak hauek dira: "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" sistemaren estilo lehenetsia erabiltzeko, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" ikonoak bakarrik bistaratzeko "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" ikonoak eta testua bistaratzeko, eta "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ" ikonoen ondoko testu lehenetsia bistaratzeko. Kontuan hartu balioek maiuskulak/minuskulak desberdintzen dituztela; beraz, ziurtatu hemen aipatu bezalaxe agertzen direla.</longdesc>
<longdesc>Lerro luzeak editatzeko arean nola itzulbiratu zehazten du. Erabili "GTK_WRAP_NONE" ez itzulbiratzeko, "GTK_WRAP_WORD" hitzaren mugetan itzulbiratzeko eta "GTK_WRAP_CHAR" karaktere indibidualen mugetan itzulbiratzeko. Kontuan hartu balioek maiuskulak/minuskulak desberdintzen dituztela; beraz, ziurtatu hemen aipatu bezalaxe agertzen direla.</longdesc>
<longdesc>Gedit-ek aldatutako fitxategiak automatikoki gorde aurretik zenbat minutu itxaron behar duen. Eragina izan dezan, "Gorde automatikoki" aukerak aktibatuta egon behar du</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_save">
<local_schema short_desc="Gorde automatikoki">
<longdesc>Gedit-ek aldatutako fitxategiak denbora-tarte baten ondoren automatikoki gorde behar dituen ala ez. Denbora-tartea ezar dezakezu "Gorde automatikoki tartea" aukeraren bidez.</longdesc>
<longdesc>Babeskopien izenek erabiltzeko luzapena edo atzizkia. "Sortu babeskopiak" aukera aktibatuta dagoenean bakarrik izango du eragina</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="create_backup_copy">
<local_schema short_desc="Sortu babeskopiak">
<longdesc>Gedit-ek gordetzen dituen fitxategien babeskopiak sortu behar dituen ala ez. Babeskopiaren luzapena ezar dezakezu "Babeskopiaren luzapena" aukeraren bidez.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="colors">
<entry name="selection_color">
<local_schema short_desc="Hautapen-kolorea">
<longdesc>Editatzeko arean hautatutako testuaren atzeko planoaren kolorea. Eragina izan dezan, "Erabili kolore lehenetsiak" aukerak desaktibatuta egon behar du.</longdesc>
<longdesc>Editatzeko arean hautatutako testuaren aurreko planoaren kolorea. Eragina izan dezan, "Erabili kolore lehenetsiak" aukerak desaktibatuta egon behar du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="text_color">
<local_schema short_desc="Testuaren kolorea">
<longdesc>Editatzeko arean hautatu gabeko testuaren aurreko planoaren kolorea. Eragina izan dezan, "Erabili kolore lehenetsiak" aukerak desaktibatuta egon behar du.</longdesc>
<longdesc>Editatzeko arean hautatu gabeko testuaren atzeko planoaren kolorea. Eragina izan dezan, "Erabili kolore lehenetsiak" aukerak desaktibatuta egon behar du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_default_colors">
<local_schema short_desc="Erabili kolore lehenetsiak">
<longdesc>Editatzeko arearako sistemaren kolore lehenetsiak erabiliko diren ala ez. Aukera hori desaktibatuta badago, editatzeko areako koloreak aukera hauetan zehaztutakoak izango dira: "Atzeko planoaren kolorea", "Testuaren kolorea", "Hautatutako testu-kolorea" eta "Hautapen-kolorea".</longdesc>
<longdesc>Plugin aktiboen zerrenda. Plugin aktiboen "Helbidea" dauka. Ikusi .gedit-plugin fitxategia plugin zehatz baten kokalekua jakiteko.</longdesc>
<longdesc>Balio honek fitxategi-arakatzailetik iragaziko diren fitxategiak zehazten du. Balio posibleak: 'none' (ez du iragazten), 'hidden' (iragazi ezkutuko fitxategiak), 'binary' (iragazi fitxategi bitarrak) eta 'hidden_and_binary' (iragazi bai ezkutukoak bai bitarrak).</longdesc>
<longdesc>EGIA gisa ezartzen bada, fitxategi-arakatzaileak oraindik erabili ez duen irekitako aurreneko dokumentuaren direktorioa bistaratuko du fitxategi-arakatzailearen osagaiak. Kasu hau dokumentua komando lerrotik edo Nautilus-etik irekitzen denean gertatu ohi da.</longdesc>
<longdesc>Pantaila blokeatu behar den ordenagailua hibernatzetik esnatzean. 'lock_use_screensaver_settings' faltsua bada bakarrik erabiltzen da.</longdesc>
<longdesc>Pantaila blokeatu behar den ordenagailua esekitzetik esnatzean. 'lock_use_screensaver_settings' faltsua bada bakarrik erabiltzen da.</longdesc>
<longdesc>gnome-screensaver aplikazioko pantailaren blokeoaren ezarpenak erabili behar diren pantaila blokeatzeko hibernatu, eseki edo pantaila beltz baten ondoren.</longdesc>
<longdesc>Landu beharreko ekintza UPSren energia larriki baxua denean. Balio erabilgarriak: "hibernate" (hibernatu), "suspend" (eseki), "shutdown" (itzali) eta "nothing" (ezer ez).</longdesc>
<longdesc>Landu beharreko ekintza bateriaren energia larriki baxua denean. Balio erabilgarriak: "hibernate" (hibernatu), "suspend" (eseki), "shutdown" (itzali) eta "nothing" (ezer ez).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_battery_sleep_type">
<local_schema short_desc="Noiz hibernatu, eseki edo ezer ez egin inaktibo dagoenean">
<longdesc>Lo mota ordenagilua inaktibo dagoenean. Balio erabilgarriak: "hibernate", "suspend" eta "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_ac_sleep_type">
<local_schema short_desc="Noiz hibernatu, eseki edo ezer ez egin inaktibo dagoenean">
<longdesc>Lo mota ordenagilua inaktibo dagoenean. Balio erabilgarriak: "hibernate", "suspend" eta "nothing".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_battery_button_lid">
<local_schema short_desc="Ekintza tapa ixtean (bateriarekin)">
<longdesc>Landu beharreko ekintza tapa ixtean eta bateriarekin dagoenean. Balio erabilgarriak: "hibernate" (hibernatu), "suspend" (eseki), "shutdown" (itzali) eta "nothing" (ezer ez).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="action_ac_button_lid">
<local_schema short_desc="Ekintza tapa ixtean (entxufatuta)">
<longdesc>Landu beharreko ekintza tapa ixtean eta entxufatuta dagoenean. Balio erabilgarriak: "hibernate" (hibernatu), "suspend" (eseki), "shutdown" (itzali) eta "nothing" (ezer ez).</longdesc>
<longdesc>Landu beharreko ekintza sistemako pizgailu botoia sakatzean. Balio erabilgarriak: "hibernate" (hibernatu), "suspend" (eseki), "shutdown" (itzali) eta "nothing" (ezer ez).</longdesc>
<longdesc>Landu beharreko ekintza sistemako hibernatzeko botoia sakatzean. Balio erabilgarriak: "hibernate" (hibernatu), "suspend" (eseki), "shutdown" (itzali) eta "nothing" (ezer ez).</longdesc>
<longdesc>Landu beharreko ekintza sistemako esekitzeko botoia sakatzean. Balio erabilgarriak: "hibernate" (hibernatu), "suspend" (eseki), "shutdown" (itzali) eta "nothing" (ezer ez).</longdesc>
<longdesc>Erabiltzailea jakinarazi behar den entxufea kentzean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="can_hibernate">
<local_schema short_desc="Hibernatzea gaituta">
<longdesc>Erabiltzaileak nahikoa baimen duen ordenagailua hibernatzeko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="can_suspend">
<local_schema short_desc="Esekitzea gaituta">
<longdesc>Erabiltzaileak nahikoa baimen duen ordenagailua esekitzeko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="check_type_cpu">
<local_schema short_desc="Egiaztatu PUZaren karga lotan jarri aurretik">
<longdesc>PUZaren karga egiaztatu behar den inaktibitate ekintzaren ondoren.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_time_for_policy">
<local_schema short_desc="Denboran oinarritutako jakinarazpenak erabili edo ez">
<longdesc>Denboran oinarritutako jakinarazpenak erabili behar diren. Faltsua bezala ezarzten bada, aldaketa ehunekotan adieraziko da, hondatutako BIOSeko ACPI finka dezake.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="policy_suppression_timeout">
<local_schema short_desc="Segundo kopurua arauak ezabatzeko jarraitu ondoren">
<longdesc>Jarraitu ondoren, gnome-power-manager aplikazioak ekintzen arauak kenduko ditu segundo batzutan mezuak ezartzeko eta HAL freskatzeko. Gutxi gorabehera bost bat segundo nahikoa izaten dira, ez da horrenbesteko zama izaten erabiltzailearentzako, eta ondorioz erabiltzailea ez da kezkatzen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_actions_in_menu">
<local_schema short_desc="Baimendu esekitzea eta hibernatzea menuan">
<longdesc>Esekitzeko edo hibernatzeko aukerak jakinarazpeneko arean baimentzen diren goiti beherako menuan.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="graph_data_max_time">
<local_schema short_desc="Gehienezko denbora grafikoan marraztua">
<longdesc>Denboraren gehienezko iraupena grafikoaren X ardatzean marraztua.</longdesc>
<longdesc>Erabilitako moteltze-faktorearen balioa tasaren bataz besteko pisu esponentziala kalkulatzeko. Balio hau handitzeak moteltze-efektua handitzen du tasa kalkulatzeko, emaitzeko denbora zehatzagoa izango da, baina grafikoaren erantzuna lausoagoa.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_lowpower_battery">
<local_schema short_desc="Energia baxuko modua gaituta behar duen (bateriarekin)">
<longdesc>Sistemako energia baxuko modua gaituta behar duen (bateriarekin).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_lowpower_ups">
<local_schema short_desc="Energia baxuko modua gaituta behar duen (UPSarekin)">
<longdesc>Sistemako energia baxuko modua gaituta behar duen (UPSrekin).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_lowpower_ac">
<local_schema short_desc="Energia baxuko modua gaituta behar duen (entxufatuta)">
<longdesc>Sistemako energia baxuko modua gaituta behar duen (entxufatuta).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="battery_event_when_closed">
<local_schema short_desc="Bateriaren gertaerak gertatu behar duen tapa ixtean eta indarra deskonektatzean.">
<longdesc>Bateriaren tapa ixtean gertaerarik landu behar den (adibidez, 'Eseki tapa ixtean (bateriarekin)') aurrez tapa itxita badago eta entxufea beranduago kentzen bada.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ignore_inhibit_requests">
<local_schema short_desc="DBUS-en geldiarazteko eskaerei ez ikusi egin behar zaien edo ez.">
<longdesc>Beste aplikazioek DBUS-en geldiarazteko eskaerei ez ikusi egin behar diren edo ez.</longdesc>
<local_schema short_desc="Lehentasunezko prozesuak prozesagailuaren kargaren kalkuluetan kontutan eduki behar diren edo ez">
<longdesc>Lehentasuneko prozesuak kontutan hartzen badira, maiztasuna areagotu dezakete, nahiz eta kargaren ehuneko absolutoa eskalatzeko mekanismorik ez eduki maiztasunez aldatzeko.</longdesc>
<local_schema short_desc="Atzerapena segundotan, hurrengo irudia erakutsi aurretik">
<longdesc>0 baino handiagoa den balio batek irudia pantailan zenbat segundotan erakutsiko den zehazten du, hurrengo irudia automatikoki erakutsi aurretik. 0 balioak bistaratze automatikoa desgaitzen du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="upscale">
<local_schema short_desc="Baimendu zooma %100 baino handiagoa izatea hasieran">
<longdesc>FALSE balioarekin ezartzen bada, irudi txikiak ez dira panataila bete arte tiratuko hasieran.</longdesc>
<longdesc>Gardentasuna nola adierazi zehazten du. Baliozko aukerakCHECK_PATTERN, COLOR eta NONE dira. COLOR aukeratzen bada, trans_color gakoak zehazten du kolorearen balioa.</longdesc>
<longdesc>Irudia automatikoki biratuko den EXIF orientazioan oinarritua edo ez.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="interpolate">
<local_schema short_desc="Interpolatu irudia">
<longdesc>Irudia zoomean interpolatu behar den ala ez. Kalitatea hobea izango da, baina interpolatu gabeko irudiak baino mantsoago ibiliko da.</longdesc>
<longdesc>Hemen egia ezartzen bada, ordenagailuaren helbidearekin estekatuta dagoen ikonoa mahaigainean agertuko da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="home_icon_visible">
<local_schema short_desc="Ikono nagusia ikusgai mahaigainean">
<longdesc>Hemen egia ezartzen bada, etxeko direktorioarekin estekatuta dagoen ikonoa mahaigainean agertuko da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="sidebar_panels">
<dir name="tree">
<entry name="show_only_directories">
<local_schema short_desc="Direktorioak zuhaitzaren alboko barran bakarrik erakutsi">
<longdesc>Egia ezartzen bada, Nautilus-ek direktorioak zuhaitzaren albo-panelean bakarrik erakutsiko ditu. Bestela, direktorioak eta fitxategiak biak erakutsiko ditu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="list_view">
<entry name="default_column_order">
<local_schema short_desc="Zutabearen orden lehenetsia, zerrenda-ikuspegian">
<longdesc>Zutabearen orden lehenetsia, zerrenda-ikuspegian.</longdesc>
<longdesc>Zerrenda-ikuspegiak erabiltzen duen zoom-maila lehenetsia</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_sort_in_reverse_order">
<local_schema short_desc="Alderantzikatu leiho berrien ordena">
<longdesc>Egia bada, leiho berrietako fitxategiak alderantzizko ordenan ordenatuko dira. Adibidez, izenaren arabera antolatuz gero, fitxategiak "a"-tik "z"-ra ordenatu beharrean "z"-tik "a"-ra ordenatuko dira.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_sort_order">
<local_schema short_desc="Ordena lehenetsia">
<longdesc>Zerrenda-ikuspegiko elementuaren ordena lehenetsia. Balio posibleak hauek dira: izena, tamaina, mota eta aldatze-data.</longdesc>
<longdesc>Egia bada, etiketak ikonoen ondoan ezarriko dira haien azpian ezarri ordez.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_use_tighter_layout">
<local_schema short_desc="Erabili diseinu estuagoa leiho berrietan">
<longdesc>Egia bada, ikonoak lehenespenez estuago aurkeztuko dira leiho berrietan.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_sort_in_reverse_order">
<local_schema short_desc="Alderantzikatu leiho berrien ordena">
<longdesc>Egia bada, leiho berrietako fitxategiak alderantzizko ordenan ordenatuko dira. Adibidez, izenaren arabera antolatuz gero, fitxategiak "a"-tik "z"-ra ordenatu beharrean "z"-tik "a"-ra ordenatuko dira; tamainaren arabera ordenatuz gero, txikitik handira ordenatu beharrean handitik txikira ordenatuko dira.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_sort_order">
<local_schema short_desc="Ordena lehenetsia">
<longdesc>Ikono-ikuspegiko elementuen ordena lehenetsia. Balio posibleak hauek dira: "izena", "tamaina", "mota", "aldatze_data", "ikurrak".</longdesc>
<longdesc>Ikono-ikuspegiko eta mahaigaineko ikonoen azpiko epigrafe-zerrenda. Agertzen diren epigrafe-kopurua zoom-mailaren araberakoa da. Hauek dira balio posibleak: "tamaina", "mota", "aldatze-data", "aldaketa-data", "atzipen-data", "jabea", "taldea", "baimenak", "baimen_zortzitarrak" eta "mime_mota".</longdesc>
<longdesc>Karpeta bat bisitatzean ikustaile hau erabiltzen da, fitxategi jakin horretarako beste ikuspegi bat hautatu ezean. Balio posibleak hauek dira: "zerrenda_ikuspegia" eta "ikono-ikuspegia".</longdesc>
<longdesc>Bilaketa-barraren bidez bilatutako fitxategiak bat etortzeko irizpideak. "bilatu_testuaren_arabera" ezartzen baduzu, Nautilus-ek fitxategiak fitxategi-izenaren arabera bakarrik bilatuko ditu. "bilatu_testuaren_eta_propietateen_arabera" ezartzen baduzu, Nautilus-ek fitxategiak fitxategi-izenaren eta fitxategi-propietateen arabera bilatuko ditu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="desktop_is_home_dir">
<local_schema short_desc="Nautilus-ek erabiltzaileen etxeko direktorioa mahaigain gisa erabiltzen du">
<longdesc>Egia ezartzen bada, Nautilus-ek erabiltzailearen etxeko direktorioa mahaigain gisa erabiliko du. Faltsua bada, "~/Desktop" erabiliko du mahaigain gisa.</longdesc>
<longdesc>Egia ezartzen bada, Nautilus-ek fitxategien baimenak bistaratzen eta editatzen utziko dizu (unix antzeko eran), aukera esoterikoagoak erabiltzeko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="preview_sound">
<local_schema short_desc="Ikono gainetik sagua pasatzean soinuak aurreikusiko diren edo ez">
<longdesc>Saguarekin fitxategien ikonoaren gainetik pasatzean soinu-fitxategia aurreikusi behar denerako abiadura-erlazioa. "beti" ezartzen bada, soinua beti egingo du, baita fitxategia urruneko zerbitzari batean badago ere. "lokalak_bakarrik" ezarriz gero, aurrebistak fitxategi-sistema lokaletan bakarrik egingo dira. "Inoiz_ez" ezarriz gero, ez du soinua inoiz joko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="directory_limit">
<local_schema short_desc="Direktorio batean maneiatutako fitxategien gehienezko kopurua">
<longdesc>Tamaina hori baino handiagoko direktorioak tamaina honen ingurura trunkatuko dira. Horrela, nahi gabe piloak gainezka egitea eta Nautilus direktorio handietan ixtea saihestu nahi da. Balio negatiboak ez du mugarik adierazten. Muga gutxi gora-beherakoa da, direktorioak zatika irakurtzen direlako.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="thumbnail_limit">
<local_schema short_desc="Koadro txikian sartzeko irudiaren gehienezko tamaina">
<longdesc>Tamaina hau baino handiagoko irudiak (bytetan) ez dira koadro txikian sartuko. Ezarpen horren helburua hauxe da: kargatzen luzaro irauten duten edo memoria asko erabiltzen duten irudi handiak koadro txikian sartzea.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_image_thumbnails">
<local_schema short_desc="Noiz erakutsi irudi-fitxategiak koadro txikietan">
<longdesc>Abiadura-erlazioa irudi-fitxategi bat koadro txiki moduan erakutsi behar denerako. "beti" ezartzen bada, beti sartuko da koadro txikian, baita direktorioa urruneko zerbitzarian badago ere. "lokalak_bakarrik" ezarriz gero, fitxategi-sistema lokalen koadro txikiak bakarrik erakusten ditu. "inoiz_ez" ezarriz gero, ez ditu inoiz irudiak koadro txikian sartuko, erabili ikono generiko bat.</longdesc>
<longdesc>Erabili beharreko Nautilus-en gaiaren izena. Nautilus 2.2az geroztik zaharkituta geratu da da. Horren ordez, erabili ikono-gaia.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="executable_text_activation">
<local_schema short_desc="Zer egin testu-fitxategi exekutagarriekin aktibatutakoan">
<longdesc>Zer egin testu-fitxategi exekutagarriekin aktibatzen direnean (klik bakarrez edo bikoitzez). Balio posibleak hauek dira: "abiarazi" programa gisa abiarazteko, "galdetu" zer egin galdetzeko elkarrizketa-koadro baten bidez, eta "bistaratu" testu-fitxategi gisa bistaratzeko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="click_policy">
<local_schema short_desc="Fitxategiak abiarazteko/irekitzeko erabiliko den klik mota">
<longdesc>Balio posibleak "bakarra" eta "bikoitza" dira, fitxategiak klik bakarrez edo klik bikoitzez abiarazteko, hurrenez hurren.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_directory_item_counts">
<local_schema short_desc="Noiz erakutsi direktorioko elementu-kopurua">
<longdesc>Abiadura-erlazioa direktorioko elementu kopurua erakutsi behar denerako. "beti" ezartzen bada, beti erakutsiko da elementu-kopurua, baita direktorioa urruneko zerbitzari batean badago ere. "lokalak_bakarrik" ezartzen bada, fitxategi-sistema lokaletakoak bakarrik kontatzen ditu. "inoiz_ez" ezartzen bada, ez ditu inoiz elementuak kontatuko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_icon_text">
<local_schema short_desc="Noiz erakutsi testuaren aurrebista ikonoetan">
<longdesc>Abiadura-erlazioa fitxategi-ikonoko testu-fitxategiko edukien aurrebista erakutsi behar denerako. "beti" ezartzen bada, aurrebista beti erakusten da, baita direktorioa urruneko zerbitzari batean badago ere. "lokalak_bakarrik" ezartzen bada, fitxategi-sistema lokalen aurrebista bakarrik erakusten da. "inoiz_ez" ezartzen bada, ez dituzu inoiz aurrebista-datuak irakurriko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_delete">
<local_schema short_desc="Berehalako ezabatzea gaituko den edo ez">
<longdesc>Egia ezartzen bada, Nautilus-ek ezaugarri baten bidez fitxategia berehala eta unean ezabatzeko aukera emango dizu zakarrontzira bota ordez. Funtzio hori arriskutsua izan daitezke, beraz, erabili arretaz.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="confirm_trash">
<local_schema short_desc="Fitxategiak zakarrontzira botatzean berrespena eskatuko den edo ez">
<longdesc>Egia ezartzen bada, Nautilus-ek berrespena eskatuko du fitxategiak zakarrontzian jartzen saiatzen zarenean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="always_use_location_entry">
<local_schema short_desc="Erabili beti kokaleku-sarrera, bide-barra erabili ordez">
<longdesc>Egia bada, Nautilus arakatzailearen leihoa testu-sarrera bezala erabiliko da helbidearen barran, bide-barra erabili ordez.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="always_use_browser">
<local_schema short_desc="Gaitu Nautilus klasikoaren portaera, non leiho guztiak arakatzaileak diren">
<longdesc>Egia ezartzen bada, Nautilus-eko leiho guztiak leiho-arakatzaileak izango dira. Hau Nautilus-en 2.6 bertsioa baino lehenagoko portaera izan da, erabiltzaile batzuk portaera hau atseginagoa dute.</longdesc>
<longdesc>Gako honek leiho-zerrendaren gehienezko zabalera zehazten du. Praktikoa da panela handia denean leiho-zerrendaren zabalera mugatzeko, bestela panelean libre dagoen leku guztia har bailezake.</longdesc>
<longdesc>Gako honek leiho-zerrendaren gutxieneko zabalera zehazten du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_unminimized_windows">
<local_schema short_desc="Leheneratzean, eraman leihoak uneko laneko areara">
<longdesc>Hautatzen bada, leiho bat leheneratzen denean, uneko laneko arean azalduko da. Bestela, leihoari dagokion laneko areara aldatuko da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="group_windows">
<local_schema short_desc="Noiz elkartu leihoak">
<longdesc>Aplikazio bereko leihoak noiz elkartu behar diren leiho-zerrendan. Aukerak: "never" (inoiz ere ez), "auto" (automatikoki) eta "always" (beti).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Erakutsi laneko area guztietako leihoak">
<longdesc>Hautatzen bada, laneko area guztietako leihoak ikusiko dira zerrendan. Bestela, uneko laneko areakoak bakarrik ikusiko dira.</longdesc>
<longdesc>Gako honek zehazten du zenbat errenkada (horizontalean bistaratzeko) edo zenbat zutabe (bertikalean bistaratzeko) erabiliko dituen aldatzaileak. display_all_workspaces gakoa ezarrita dagoenean bakarrik erabiltzen da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Erakutsi laneko area guztiak">
<longdesc>Hautatzen bada, laneko area guztiak erakutsiko ditu. Bestela, uneko laneko area bakarrik erakutsiko du.</longdesc>
<longdesc>Giltza honen erabilera GNOME 2.6 bertsioan zaharkitua gelditu zen, 'format' giltzaren alde. Eskema hau bertsio zaharkituekin parekotasuna mantentzeko jarraitzen da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unix_time">
<local_schema short_desc="Erabili UNIX ordua">
<longdesc>Giltza honen erabilera GNOME 2.6 bertsioan zaharkitua gelditu zen, 'format' giltzaren alde. Eskema hau bertsio zaharkituekin parekotasuna mantentzeko jarraitzen da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hour_format">
<local_schema short_desc="Ordu-formatua">
<longdesc>Giltza honen erabilera GNOME 2.6 bertsioan zaharkitua gelditu zen, 'format' giltzaren alde. Eskema hau bertsio zaharkituekin parekotasuna mantentzeko jarraitzen da.</longdesc>
<longdesc>Giltza honek ordulari-appletak darabilen formatua zehazten du, giltzaren formatua "pertsonalizatua" bezala ezartzen denean. Bihurtzaile bereziak(strftime()-ek ulertzen dituenak) erabil dezakezu formatu berezi bat lortzeko.</longdesc>
<longdesc>Abiarazlea deskribatzen duen mahaigaineko fitxategiaren kokalekua. object_type gakoa "launcher-object" denean bakarrik erabiltzen da.</longdesc>
<longdesc>Menuaren edukia eraikitzeko erabiliko den bide-izena. use_menu_path gakoa hautatuta dagoenean eta object_type key "menu-object" denean bakarrik erabiltzen da.</longdesc>
<longdesc>Hautatzen bada, menu_path gakoa erabiliko da menuaren edukia eraikitzeko bide-izen gisa. Bestela, menu_path gakoari ez zaio jaramonik egingo. object_type gakoa "menu-object" denean bakarrik balio du gako honek.</longdesc>
<longdesc>Objektuaren botoiaren ikono gisa erabiliko den irudi-fitxategiaren kokalekua. object_type gakoa "drawer-object" edo "menu-object" denean eta use_custom_icon gakoaren balioa 'egiazkoa' denean erabiltzen da.</longdesc>
<longdesc>Hautatzen bada, custom_icon gakoa erabiliko da botoiaren ikono pertsonalizatu gisa. Bestela, custom_icon gakoari ez zaio jaramonik egingo. object_type gakoa "menu-object" edo "drawer-object" denean bakarrik erabiltzen da gako hau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="tooltip">
<local_schema short_desc="Tiraderan edo menuan erakusteko argibidea.">
<longdesc>Tiraderaren edo menuaren argibidean erakusteko testua. object_type gakoa "drawer-object" denean bakarrik erabiltzen da.</longdesc>
<longdesc>Paneleko objektuaren kokalekua. Panelaren ezkerreko ertzetik (edo goikotik, bertikala bada) zenbat pixeletara egongo den zehazten da.</longdesc>
<longdesc>Paneleko objektuaren mota. Balio posibleak: "drawer-object", "menu-object", "launcher-object", "bonobo-applet", "action-applet" eta "menu-bar".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="toplevels">
<entry name="animation_speed">
<local_schema short_desc="Animazio-abiadura">
<longdesc>Panelaren animazioaren abiadura. Balio posibleak "slow" (motela), "medium" (tartekoa) eta "fast" (bizkorra) dira. enable_animations gakoa ezarrita badago bakarrik du eragina.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_hide_size">
<local_schema short_desc="Ezkutatuta dagoenean ikusiko den pixel-kopurua">
<longdesc>Panela automatikoki izkinan ezkutatuta dagoenean zenbat pixel ikusiko diren zehazten du. auto_hide gakoa ezarrita dagoenean bakarrik du eragina.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unhide_delay">
<local_schema short_desc="Panela automatikoki desezkutatu arteko denbora">
<longdesc>Erakuslea panelaren arean sartzen denetik zenbat milisegundotara berrazalduko den automatikoki panela zehazten du. auto_hide gakoa ezarrita badago bakarrik du eragina.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hide_delay">
<local_schema short_desc="Panela automatikoki ezkutatu arteko denbora">
<longdesc>Erakusleak panelaren areatik alde egiten duenetik zenbat milisegundotara ezkutatuko den automatikoki panela zehazten du. auto_hide gakoa ezarrita badago bakarrik du eragina.</longdesc>
<longdesc>Hautatzen bada, ezkutatzeko botoietan geziak jarriko dira. enable_buttons gakoaren balioa 'egiazkoa' denean bakarrik erabil daiteke.</longdesc>
<longdesc>Hautatzen bada, panelaren albo banatan botoiak jarriko dira. Botoi horiek panela pantaila-ertzera eraman eta botoi bat ikusgai uzteko erabiltzen dira.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Gaitu animazioak">
<longdesc>Hautatzen bada, panela ezkutatzean eta berriro bistaratzean animazioa erabiliko da, zuzenean egin beharrean.</longdesc>
<longdesc>Hautatzen bada, panela automatikoki ezkutatuko da pantailaren izkinan erakusleak panelaren gainetik alde egiten duenean. Erakuslea izkina horretara eramaten denean, panela berriro agertuko da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y_centered">
<local_schema short_desc="Zentratu panela Y ardatzean">
<longdesc>Hautatzen bada, Y gakoari ez ikusi egiten zaio eta panela pantaila-ardatzean zentratzen da. Panelari tamaina aldatzen bazaio, kokaleku berean jarraituko du, hau da, bi alboetara haziko da. Hautatzen ez bada, Y gakoak zehaztuko du panelaren kokalekua.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_centered">
<local_schema short_desc="Zentratu panela X ardatzean">
<longdesc>Hautatzen bada, X gakoari ez ikusi egiten zaio eta panela pantaila-ardatzean zentratzen da. Panelari tamaina aldatzen bazaio, kokaleku berean jarraituko du, hau da, bi alboetara haziko da. Hautatzen ez bada, X gakoak zehaztuko du panelaren kokalekua.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y">
<local_schema short_desc="Panelaren Y koordenatua">
<longdesc>Panelaren kokalekua Y ardatzean. Panela zabalduta ez dagoenen bakarrik du eragina. Zabalduta dagoenean, gako honi ez zaio jaramonik egiten, orientazio-gakoak zehaztutako pantaila-ertzean jartzen baita panela.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x">
<local_schema short_desc="Panelaren X koordenatua">
<longdesc>Panelaren kokalekua X ardatzean. Panela zabalduta ez dagoenen bakarrik du eragina. Zabalduta dagoenean, gako honi ez zaio jaramonik egiten, orientazio-gakoak zehaztutako pantaila-ertzean jartzen baita panela.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="size">
<local_schema short_desc="Panelaren tamaina">
<longdesc>Panelaren altuera (zabalera, bertikala bada). Panelak exekuzio-denboran erabakiko du gutxieneko tamaina, letra-tamainan eta beste adierazle batzuetan oinarrituta. Gehienezko tamaina pantailaren altueraren (edo zabaleraren) laurdena da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="orientation">
<local_schema short_desc="Panelaren orientazioa">
<longdesc>Panelaren orientazioa. Hauek dira balio posibleak: "top" (goian), "bottom" (behean), "left" (ezkerrean), "right" (eskuinean). Panela zabalduta dagoenean zein pantaila-ertzetan kokatuko den zehazten du. Zabalduta ez dagoenean, "top" eta "bottom" ezarpenek panela horizontala dela adierazten dute, baina ez dute berdin-berdin jokatzen paneleko objektu batzuekin. Adibidez, "top" bada, menu-botoi bat sakatutakoan panelaren azpian azalduko da menua, eta alderantziz, "bottom" bada, gainean agertuko da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand">
<local_schema short_desc="Zabaldu pantailaren zabalera osoa hartzeko">
<longdesc>Hautatzen bada, panelak pantailaren zabalera osoa hartuko du (altuera, panela bertikala bada). Modu honetan, pantailaren ertzean bakarrik koka daiteke panela. Hautatu gabe uzten bada, barruan dituen applet-ak, abiarazleak eta botoiak erakusteko behar duen lekua bakarrik hartuko du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monitor">
<local_schema short_desc="Panela dagoen Xinerama monitorea">
<longdesc>Xinerama-rekin monitore bakoitzean izan ditzakezu panelak. Gako honek identifikatzen du unean zein monitoretan bistaratzen den panela.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="screen">
<local_schema short_desc="Panela dagoen X pantaila">
<longdesc>Pantaila anitzeko konfigurazioetan, pantaila bakoitzak bere panelak izan ditzake. Gako honek identifikatzen du unean zein pantailatan bistaratzen den panela.</longdesc>
<longdesc>Panela identifikatzeko izen ulergarria. Hori izango da panel batetik bestera nabigatzean panelaren leihoaren titulu gisa ikusiko dena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="background">
<entry name="rotate">
<local_schema short_desc="Biratu irudia panel bertikaletan">
<longdesc>Hautatzen bada, atzeko planoko irudia biratu egingo da panela bertikalki jartzen denean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stretch">
<local_schema short_desc="Tiratu irudia panel osora">
<longdesc>Hautatzen bada, irudia eskalan jarriko da panelaren neurriei egokitzeko. Aspektu-erlazioa ez da mantenduko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="fit">
<local_schema short_desc="Doitu irudia panelean">
<longdesc>Hautatzen bada, irudia eskalan erakutsiko da (aspektu-erlazioa mantenduz) panelaren altuerari egokituta (horizontala denean).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="image">
<local_schema short_desc="Atzeko planoko irudia">
<longdesc>Atzeko planoko irudi gisa erabiliko den fitxategia zehazten du. Irudiak alfa kanal bat badu, mahaigainaren atzeko planoko irudiarekin nahastuko da.</longdesc>
<longdesc>Atzeko planoko kolorearen opakotasuna zehazten du. Kolorea erabat opakoa ez bada (65535 baino balio txikiagoa), mahaigainaren atzeko planoko irudiarekin nahastuko da.</longdesc>
<longdesc>Panelaren atzeko planoko kolorea zehazten du #RGB formatuan.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type">
<local_schema short_desc="Atzeko planoaren mota">
<longdesc>Panelaren atzeko planoaren mota. Hauek dira balio posibleak: "gtk" - GTK+ trepetaren atzeko plano lehenetsia erabiliko da, "color" (kolorea) - kolore-gakoa erabiliko da atzeko planoko kolore gisa edo "image" (irudia) - irudi-gakoan zehaztutako irudia erabiliko da.</longdesc>
<longdesc>Bandera boolearrak honakoa adierazten du: erabiltzailearen aurreko konfigurazioa (/apps/panel/profiles/default) helbide berrian (/apps/panel) kopiatu dela edo ez.</longdesc>
<longdesc>Paneleko objektuen IDen zerrenda. ID bakoitzak paneleko objektu bat identifikatzen du (adib. abiarazlea, ekintza-botoia edo menu-botoia/-barra).Objektu bakoitzaren ezarpenak hemen gordetzen dira: /apps/panel/objects/$(id).</longdesc>
<longdesc>Paneleko applet-en IDen zerrenda. ID bakoitzak paneleko applet bat identifikatzen du. Applet bakoitzaren ezarpenak hemen gordetzen dira: /apps/panel/applets/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id_list">
<local_schema short_desc="Panel-IDen zerrenda">
<longdesc>Panel-IDen zerrenda. ID bakoitzak goi-mailako panel bat identifikatzen du. Panel horietako bakoitzaren ezarpenak hemen gordetzen dira: /apps/panel/toplevels/$(id).</longdesc>
<longdesc>Hautatzen bada, "Exekutatu aplikazioa" elkarrizketa-koadroko "Aplikazio ezagunak" zerrenda irekiko da elkarrizketa-koadroa irekitzen denean. Programa-zerrenda gaituta dagoenerako bakarrik balio du.</longdesc>
<longdesc>Hautatzen bada, "Exekutatu aplikazioa" elkarrizketa-koadroko "Aplikazio ezagunak" zerrenda erabilgarri egongo da. Elkarrizketa-koadroa irekitzean zerrenda zabalduko den ala ez dishow_program_list gakoak kontrolatzen du.</longdesc>
<longdesc>Egia bada, panelak ez dio erabiltzaileari bere pantaila blokeatzen utziko, horretarako menuko sarreretatik pantailako blokeoa kenduz.</longdesc>
<longdesc>Panelak ezikusi egingo dien apleten IID-en zerrenda. Honela zenbait aplet kargatzetik, edo menuan erakusteaz, sahietsiko du. Adibidez, 'mini-commander' appleta desgaitzeko gehitu 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' zerrenda honetan. Panela berrabiarazi beharra dago aldaketak eragina izan dezan.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locked_down">
<local_schema short_desc="Panela osoki blokeatu">
<longdesc>Egia bada, panelak ez dio eraibltzaileari paneleko konfigurazioa aldatzen utziko. Halaere, agian applet bakunak independenteki blokeatu beharko dira. Panela berrabiarazi beharko da aldaketa hauek eragina izan dezaten.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="highlight_launchers_on_mouseover">
<local_schema short_desc="Nabarmendu abiarazleak sagua gainean denean">
<longdesc>Hautatzen bada, abiarazlea nabarmendu egingo da erakuslea gainean jartzen zaionean.</longdesc>
<longdesc>Lehenespenez, ohar itsaskorrak sortzen direnean, uneko data jartzen zaie titulu gisa. Formatu hau erabiltzen da; strftime()-k analiza dezakeen edozer baliozkoa da.</longdesc>
<longdesc>Hiru digutu luzerako kodea radar-mapak eskuratzeko weather.com gunetik, http://cvs.gnome.org/viewcvs/*checkout*/gnome-applets/gweather/Locations.xml.in fitxategian aurkitzen den bezala</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="location2">
<local_schema short_desc="Zonaren lekua">
<longdesc>Hiriarentzako zona bakarra, http://cvs.gnome.org/viewcvs/*checkout*/gnome-applets/gweather/Locations.xml.in fitxategian aurkitzen den bezala</longdesc>
<longdesc>Letra-tamaina normala ezartzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
<longdesc>Letra txikiagotzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
<longdesc>Letra handiagotzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
<longdesc>Laguntza irekitzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_12">
<local_schema short_desc="12. fitxara joateko laster-teklak.">
<longdesc>12. fitxara aldatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_11">
<local_schema short_desc="11. fitxara joateko laster-teklak.">
<longdesc>11. fitxara aldatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_10">
<local_schema short_desc="10. fitxara joateko laster-teklak.">
<longdesc>10. fitxara aldatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_9">
<local_schema short_desc="9. fitxara joateko laster-teklak.">
<longdesc>9. fitxara aldatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_8">
<local_schema short_desc="8. fitxara joateko laster-teklak.">
<longdesc>8. fitxara aldatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_7">
<local_schema short_desc="7. fitxara joateko laster-teklak.">
<longdesc>7. fitxara aldatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_6">
<local_schema short_desc="6. fitxara joateko laster-teklak.">
<longdesc>6. fitxara aldatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_5">
<local_schema short_desc="5. fitxara joateko laster-teklak.">
<longdesc>5. fitxara aldatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_4">
<local_schema short_desc="4. fitxara joateko laster-teklak.">
<longdesc>4. fitxara aldatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_3">
<local_schema short_desc="3. fitxara joateko laster-teklak.">
<longdesc>3. fitxara aldatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_2">
<local_schema short_desc="2. fitxara joateko laster-teklak.">
<longdesc>2. fitxara aldatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_1">
<local_schema short_desc="1. fitxara joateko laster-teklak.">
<longdesc>1. fitxara aldatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
<longdesc>Uneko fitxa desuztartzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
<longdesc>Tekla bizkortzailea, uneko fitxa eskuinera eramateko. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
<longdesc>Tekla bizkortzailea, uneko fitxa ezkerrera eramateko. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="next_tab">
<local_schema short_desc="Hurrengo fitxara joateko laster-teklak.">
<longdesc>Hurrengo fitxara aldatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="prev_tab">
<local_schema short_desc="Aurreko fitxara joateko laster-teklak.">
<longdesc>Aurreko fitxara aldatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="reset_and_clear">
<local_schema short_desc="Terminala berrezarri eta garbitzeko laster-teklak.">
<longdesc>Terminala berrezarri eta garbitzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
<longdesc>Terminala berrezartzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="set_terminal_title">
<local_schema short_desc="Terminalaren titulua ezartzeko laster-teklak.">
<longdesc>Terminalaren titulua ezartzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toggle_menubar">
<local_schema short_desc="Menu-barra erakutsi eta ezkutatzeko laster-teklak.">
<longdesc>Menu-barra erakutsi eta ezkutatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="full_screen">
<local_schema short_desc="Pantaila osoko modua jarri eta kentzeko laster-teklak.">
<longdesc>Pantaila osoko modua jartzeko eta kentzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
<longdesc>Arbeleko testua itsasteko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
<longdesc>Hautatutako testua arbelean kopiatzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
<longdesc>Leihoa ixteko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
<longdesc>Fitxa ixteko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="new_profile">
<local_schema short_desc="Profil berria sortzeko laster-teklak">
<longdesc>Profila sortzeko elkarrizketa-koadroa irekitzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="new_window">
<local_schema short_desc="Leiho berria irekitzeko laster-teklak.">
<longdesc>Leiho berria irekitzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="new_tab">
<local_schema short_desc="Fitxa berria irekitzeko laster-teklak.">
<longdesc>Fitxa berria irekitzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.</longdesc>
<longdesc>Ireki elkarrizketa bat S/key erronka-erantzunaren kontsulta detektatu eta bertan klik egiten denean. Pasahitza idatzita, terminalera bidaliko du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_system_font">
<local_schema short_desc="Sistemako letra-tipoa erabili behar den">
<longdesc>Hautatzen bada, terminalak mahaigaineko letra-tipo orokorra erabiliko du, tarte bakarrekoa bada (eta hurbileneko letra-tipoa bestela).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="no_aa_without_render">
<local_schema short_desc="X RENDER luzapenik gabe antialiasing-a desgaitu ala ez.">
<longdesc>Egia bada, letra-tipoen antialiasing-a desgaitu egingo da X RENDER luzapenik gabe exekutatzen denean, honelako kasuetan errendimendua hobetzen du nabarmenki.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_theme_colors">
<local_schema short_desc="Terminalean gaiaren koloreak erabili behar diren">
<longdesc>Hautatzen bada, testua sartzeko koadroetako gaiaren kolore-eskema bera erabiliko da terminalean, erabiltzaileak zehaztutako koloreak erabili beharrean.</longdesc>
<longdesc>Ezabatu teklak sortuko duen kodea ezartzen du. Hauek dira balio posibleak: "ascii-del" (ASCII DEL karakterea), "control-h" (Ktrl+H, AKA ASCII BS karakterea), "escape-sequence" (normalean atzera-teklari edo ezabatzekoari lotutako ihes-sekuentzia). Ezabatu teklarentzat "escape-sequence" ezarpen egokitzat jotzen da normalean.</longdesc>
<longdesc>Atzera-teklak sortuko duen kodea ezartzen du. Hauek dira balio posibleak: "ascii-del" (ASCII DEL karakterea), "control-h" (Ktrl+H, AKA ASCII BS karakterea), "escape-sequence" (normalean atzera-teklari edo ezabatzekoari lotutako ihes-sekuentzia). Atzera-teklarentzat "ascii-del" ezarpen egokitzat jotzen da normalean.</longdesc>
<longdesc>Atzeko planoko irudia zenbat ilunsu behar den zehazteko, 0.0 eta 1.0 arteko balio bat adierazi behar da. 0.0 balioak ez iluntzeko esan nahi du eta 1.0 balioak erabat iluntzeko. Oraingoz, bi maila besterik ez daude aukeran, eta, beraz, ezarpen boolearra da (0.0k itzaleztatzea desgaitzen du).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scroll_background">
<local_schema short_desc="Atzeko planoko irudia korritu behar den.">
<longdesc>Hautatzen bada, atzeko planoko irudia aurreko planoko testuarekin batera korrituko da; bestela, irudia ez da mugituko eta testua bakarrik korrituko da.</longdesc>
<longdesc>Pango letra-tipo baten izena. Adib., "Sans 12" edo "Monospace Bold 14".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_font">
<local_schema short_desc="Letra-tipoa">
<longdesc>X letra-tipo baten izena. X letra-tipoen izenen formatuari buruzko informazioa X eskuliburuko orrialdean daukazu (idatzi "man X").</longdesc>
<longdesc>Terminalek 16 koloreko paleta dute terminaleko aplikazioek erabiltzeko. Hau da paleta hori, kolore-izenak bi puntuz bereizita. Kolore-izenak formatu hamaseitarrean ematen dira, adib. "#FF00FF"</longdesc>
<longdesc>Profil honetako fitxetan/leihoetan erabiltzeko ikonoa.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_command">
<local_schema short_desc="Shell-aren ordez erabiltzeko komando pertsonalizatua">
<longdesc>Exekutatu hau komando hau shell-aren ordez, use_custom_command egiazkoa bada.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_command">
<local_schema short_desc="Shell-aren ordez komando pertsonalizatu bat exekutatu behar den">
<longdesc>Hautatzen bada, custom_command ezarpenaren balioa erabiliko da, shell bat exekutatu beharrean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="update_records">
<local_schema short_desc="Terminaleko komandoa abiaraztean saio-hasierako erregistroak eguneratu behar dituen ala ez.">
<longdesc>Hautatzen bada, sistemako saio-hasierako utmp eta wtmp erregistroak eguneratu egingo da terminalean komando bat abiarazten denean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="login_shell">
<local_schema short_desc="Terminaleko komandoa saioa hasteko shell gisa abiarazi behar den">
<longdesc>Hautatzen bada, terminaleko komandoa saioa hasteko shell gisa abiaraziko da. (Marratxo bat izango du argv[0] katearen aurretik).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exit_action">
<local_schema short_desc="Zer egin terminalarekin komando umeak amaitzen duenean">
<longdesc>Balio posibleak: "close" terminala ixteko, eta "restart" komandoa berrabiarazteko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scroll_on_output">
<local_schema short_desc="Irteera berri bat dagoenean beheraino korritu behar den">
<longdesc>Hautatzen bada, irteera berri bat dagoenean terminala beheraino korrituko da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scroll_on_keystroke">
<local_schema short_desc="Tekla bat sakatutakoan beheraino korritu behar den">
<longdesc>Hautatzen bada, tekla bat sakatzean korritze-barra beheraino joango da.</longdesc>
<longdesc>Korritze-barran zenbat lerro mantendu. Lerro horiek izango dituzu atzera korritu ahal izateko; kopuru hori gainditu ahala, lerroak galduz joango dira. Kontuz ibili ezarpen hau zehaztean, bera baita terminalak zenbat memoria erabiliko duen erabakitzeko faktore nagusia.</longdesc>
<longdesc>Terminalaren korritze-barra non kokatu. Aukerak: "left" (ezkerrean), "right" (eskuinean), eta "disabled" (desgaituta).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="word_chars">
<local_schema short_desc=""Hitz-zatitzat" hartzen diren karaktereak">
<longdesc>Testua hitzez hitz hautatzen denean, karaktere-sekuentzia hauek hitz bezala hartuko dira. Balio-bitarteak "A-Z" moduan eman daitezke. Marratxo literalak (balio-bitartea adierazten ez dutenak) lehen karaktere gisa eman behar dira.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="silent_bell">
<local_schema short_desc="Terminal-soinua isilarazi behar den">
<longdesc>Hautatzen bada, ez da zaratarik entzungo aplikazioek ihes-sekuentzia bidaltzen dutenean terminal-soinuarentzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="allow_bold">
<local_schema short_desc="Testu-formatu lodia onartzen den">
<longdesc>Hautatzen bada, terminaleko aplikazioek testu-formatu lodia erabili ahal izango dute.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="title">
<local_schema short_desc="Terminalaren titulua">
</local_schema>
</entry>
<entry name="title_mode">
<local_schema short_desc="Zer egin titulu dinamikoarekin">
<longdesc>Terminaleko aplikazioak titulua ezartzen badu (normalena eginkizun hori shell-ari ematea izaten da), dinamikoki ezarritako titulua lehendik dagoenaren ordez, edo aurretik, edo ondoren jar daiteke. Balio posibleak "replace", "before", "after", eta "ignore" dira.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_color">
<local_schema short_desc="Terminalaren atzeko planoko kolore lehenetsia">
<longdesc>Atzeko planoko kolore lehenetsia, kolore-zehaztapen gisa (HTML estiloko digitu hamaseitarretan, edo kolore-izena emanda, adib. "red").</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="foreground_color">
<local_schema short_desc="Terminaleko testuaren kolore lehenetsia">
<longdesc>Terminaleko testuaren kolore lehenetsia, kolore-zehaztapen gisa (HTML estiloko digitu hamaseitarretan, edo kolore-izena emanda, adib. "red").</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_show_menubar">
<local_schema short_desc="Leiho/fitxa berrietan menu-barra erakutsi behar den">
<longdesc>Egiazkoa leiho berrietan menu-barrak agertu behar badu profil hau duten leihoetan/fitxetan.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink">
<local_schema short_desc="Kurtsorea keinuka erakutsi behar den">
<longdesc>Egiazkoa, kurtsoreak keinuka agertu behar badu terminalak fokua duenean profil hau duten leihoetan/fitxetan.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="visible_name">
<local_schema short_desc="Profilaren izen ulergarria.">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="global">
<entry name="confirm_window_close">
<local_schema short_desc="Terminal baten lehioa ixtean baieztapena eskatu behar duen ala ez.">
<longdesc>Hainbat fitxa dituen terminal baten lehioa ixtean baieztapena eskatu behar duen ala ez.</longdesc>
<longdesc>Normalean, F10 sakatuta menu-barra bistaratzen da. Nahi izanez gero, pertsonaliza daiteke gtkrc-ren bidez (gtk-menu-bar-accel = "nahiduzuna"). Aukera honekin menu-barraren ohiko laster-tekla desgai daiteke.</longdesc>
<longdesc>Menu-barran Alt+letra bizkortzailerik eduki behar den. Terminalean exekutatzen diren aplikazioekin interferentzia egin lezakete, eta horregatik ematen da desaktibatzeko aukera.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_profile">
<local_schema short_desc="Terminal berrietan erabiltzeko profila">
<longdesc>Leiho edo fitxa berria irekitzean erabiliko den profila. Profilen zerrendan egon behar du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="profile_list">
<local_schema short_desc="Profilen zerrenda">
<longdesc>gnome-terminal-ek ezagutzen dituen profilen zerrenda. /apps/gnome-terminal/profiles direktorioko azpidirektorioen izenak dira.</longdesc>
<local_schema short_desc="Desgaitu aplikazio zaharrek edo hautsitakoek eskatzen dituzten eginbide galduak">
<longdesc>Aplikazio batzuk espezifikazioaei jaramonik ez diete egiten eta leiho-kudeatzailearen funtzionalitatea gutxituz. Aukera honek Metacity era zorrotzean modu zuzenean jartzen du, erabiltzailearen interfazeari sendotasun gehiago emanez, eskainitakoak ez du gaizki portatzen diren aplikazioak exekutatu beharrik.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="application_based">
<local_schema short_desc="(Ez dago inplementatuta) Nabigazioa aplikazioetan egiten da, ez leihoetan">
<longdesc>Egiazkoa bada, Metacity-k aplikazioekin funtzionatzen du, leihoekin baino gehiago. Kontzeptua abstraktu samarra da, baina, oro har, aplikazioan oinarritutako konfigurazioak Mac-en itxura handiagoa du Windows-ena baino. Aplikazioan oinarritutako moduan leiho bati fokua ematen diozunean, aplikazio horretako leiho guztiak goratuko dira. Gainera, aplikazioan oinarritutako moduan, foku-klikak ez dira pasatzen beste aplikazio batzuetako leihoetara. Gainera, aplikazioa oinarritutako modua ez dago ia batere inplementatuta oraingoz.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="reduced_resources">
<local_schema short_desc="Egia bada, gutxiagotu erabilgarritasuna errekurtso gutxiago erabiltzeko">
<longdesc>Egia bada, metacity-k erabiltzaileari informazio eta "zuzeneko kudeaketa" zentzu gutxiago eskainiko dio, wireframe-ak erabiliz, animazioak sahiestuz, e.a. Erabiltzaile askorentzako honek erabilgarritasuna gutxiagotzen du, baina heredatutako aplikazioak eta terminal-zerbitzariak funtzionatzea baimendu dezake, beste kasuetan ezinezkoa izango zatekeena. Hala ere, erabilgarritasuna aktibo dagoenean wireframe funtzionalitatea desgaitu egiten da.</longdesc>
<longdesc>Metacity konposatzeko kudeatzaile bat al den zehazten du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="visual_bell_type">
<local_schema short_desc="Soinu bisualaren mota">
<longdesc>Sistemaren soinua edo beste aplikazio baten 'soinua' jotzean, bisualki nola adierazi behar duen esaten dio Metacity-ri. Oraingoz bi balio daude aukeran, "fullscreen", pantaila osoko zuri-beltzeko flash-a egiten duena, eta "frame_flash", soinua jotzeko agindua eman duen aplikazioaren titulu-barra keinuka erakusten duena. Soinua zein aplikaziok jo duen jakiterik ez badago (hori gertatzen da normalean "sistema-soinu" lehenetsia denean), unean fokua duen leihoaren titulu-barra agertzen da keinuka.</longdesc>
<longdesc>Aplikazioak edo sistemak entzuteko moduko soinu-seinalerik egin behar duen erabakitzen du; 'soinu bisualekin' konbina daiteke, isileko soinuak onartzeko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="visual_bell">
<local_schema short_desc="Gaitu soinu bisuala">
<longdesc>Adierazpen bisuala aktibatzen du aplikazio batek edo sistemak soinua bidaltzen duenerako; erosoa da entzumen-arazoak dituztenentzat edo inguruan zarata handia dagoenerako.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="num_workspaces">
<local_schema short_desc="Laneko areen kopurua">
<longdesc>Laneko areen kopurua. Zero baino handiagoa izan behar du, eta gehienezko kopuru finko bat izan behar du (laneko area gehiegio eskatu eta nahi gabe mahaigaina ez hondatzeko).</longdesc>
<longdesc>Leihoen titulu-barrako letra-tipoa deskribatzeko katea. Hala ere, deskribapen honetako tamaina titlebar_font_size aukera 0an ezarrita badago bakarrik erabiliko da. Gainera, aukera hau desgaitu egingo da titlebar_uses_desktop_font aukeraren balioa egiazkoa bada.</longdesc>
<longdesc>Egiazkoa bada, ez ikusi egin titlebar_font aukerari eta erabili aplikazioaren letra-tipo estandarra leihoen tituluan.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="theme">
<local_schema short_desc="Uneko gaia">
<longdesc>Gaiak erabakiko du leihoen ertzen, titulu-barren eta horrelakoen itxura.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_raise_delay">
<local_schema short_desc="Automatikoki goratu aurretik itxaroteko milisegundoak">
<longdesc>auto_raise ezarrita badago, zenbat denbora itxaron behar den leihoa goratu aurretik. Milisegundotan ematen da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_raise">
<local_schema short_desc="Automatikoki goratzen du fokua duen leihoa">
<longdesc>Egia bada, eta fokuaren modua "sloppy" edo "mouse" bada, fokua duen leihoa automatikoki goratuko da 'auto_raise_key' gakoan zehaztutako atzerapena igarotakoan. Honek ez dauka zerikusirik leiho baten klik egitearekin goratzeko, ezta leiho batean sartzearekin arrastatu eta jaregitean.</longdesc>
<longdesc>Aukera honek erabakitzen du titulu-barran klik bikoitza egindakoan zer gertatuko den. Uneko aukerak hauek dira: 'toggle_shade', leihoa bildu edo zabaltzeko; 'toggle_maximize' leihoa maximizatu edo desmaximizatzeko; 'minimize' leihoa minimizatzeko eta 'none' ezer ez egiteko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="raise_on_click">
<local_schema short_desc="Goratzean alboko eraginik izango duen aplikazioengain edo ez.">
<longdesc>Ekintza askok (adib. bezeroaren arean klik egitean, leihoa mugitzean edo tamainaz aldatzean) normalean leihoa goratzen dute alboko eragin gisa. Ezarri aukera hau faltsu balioarekin erabiltzailearen beste interakzioek leihoa ez goratzeko. Faltsua balioarekin leihoa goratu ahalko da Alt+saguaren-ezker-pultsazioa sakatuz edo klik normal batekin leihoaren dekorazioan (suposatzen da horrelako klik-ak ez direla erabiltzen lekuz edo tamainaz aldatzeko eragiketak hasteko). Unean aukera hau desgaituta dago 'click-to-focus' moduan.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="focus_new_windows">
<local_schema short_desc="Kontrolatu fokua nola lortu leiho berriek">
<longdesc>Aukera honek leihoak sortu berriek nola lortzen duten fokuaren gaineko kontrol gehiago ematen du. Bi balio izan ditzake: "smart" erabiltzailearen foku-modu normala aplikatzen du, eta "sctrict" leihoa terminal batetik abiaratzen denean eta fokua lortzen ez duenekoa.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="focus_mode">
<local_schema short_desc="Leiho-fokuaren modua">
<longdesc>Leihoei fokua emateko moduak adierazten du leihoak nola aktibatuko diren. Hiru aukera daude: "click" (leihoari fokua emateko, bertan klik egin behar da), "sloppy" (sagua leihoan sartzen denean leihoak fokua hartuko du), eta "mouse" (sagua leihoan sartzen denean leihoak fokua hartuko du, eta saguak leihotik alde egiten duenean, fokua galduko du).</longdesc>
<longdesc>Titulu-barrako botoien antolamendua. Balioak katea izan behar du,"menu:minimize,maximize,close" erakoa; bi puntuek leihoaren ezkerreko izkina eskuineko izkinatik bereizten dute, eta botoi-izenak komaz bereizita jartzen dira. Ez da onartzen bikoiztutako botoirik. Botoi-izen ezezagunei ez ikusi egiten zaie zuzenean, eta horrela botoiak gehitu ahal izango dira metacity-ren etorkizuneko bertsioetan bertsio zaharragoak hautsi gabe.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mouse_button_modifier">
<local_schema short_desc="Leihoen klik-ekintza aldatuetan erabiltzeko aldatzailea">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-volume-control">
<dir name="ui">
<entry name="window_width">
<local_schema short_desc="Leihoaren zabalera">
<longdesc>Bistaratuko den leihoaren zabalera</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="window_height">
<local_schema short_desc="Leihoaren altuera">
<longdesc>Bistaratuko den leihoaren altuera</longdesc>
<longdesc>Zein gai erabili beharko luke CD erreproduzigailuaren itxuran?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="on-stop-eject">
<local_schema short_desc="Egotzi CDa CD erreproduzigailutik irtetean?">
<longdesc>CD egotzi behar da CD erreproduzigailutik irtetean?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="on-start-play">
<local_schema short_desc="Erreproduzitu CD erreproduzigailua abiaraztean?">
<longdesc>CD erreproduzigailua abiaraztean, CDa erreproduzitzea nahi duzu?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="device">
<local_schema short_desc="Gailuaren bide-izena">
<longdesc>CD erreproduzigailuak CDak erreproduzitzeko erabili beharko lukeen CD unitaterako bidea</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="CDDB-Slave2">
<entry name="hostname">
<local_schema short_desc="Zure ostalari-izena">
<longdesc>Kontsulta guztiekin bidaliko den ostalari-izena</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Erabiltzaile-izena">
<longdesc>Kontsulta guztiekin bidaliko den erabiltzaile-izena</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="info">
<local_schema short_desc="Zerbitzariari bidali beharreko informazioa">
<longdesc>Gako honek zehazten du zerbitzariari erabiltzailearen zein informazio bidali behar zaion CDko kontsultak egiteko kontaktatzean. Hauek dira balio posibleak: 0 (informaziorik ez), 1 (benetako informazioa) eta 3 (bestelako informazioa).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="server-type">
<local_schema short_desc="Zerbitzari-mota">
<longdesc>CDko kontsultetarako kontaktatu beharreko zerbitzari-mota. Balio posibleak hauek dira: 0 (FreeDB round robin zerbitzaria), 1 (bestelako freedb zerbitzaria) eta 2 (bestelako zerbitzaria).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="port">
<local_schema short_desc="Ataka">
<longdesc>Zerbitzaria datu-basea exekutatzen ari den ataka</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="server">
<local_schema short_desc="Zerbitzari-izena">
<longdesc>CDko kontsultetarako kontaktatu beharreko zerbitzariaren helbidea</longdesc>
<local_schema short_desc="Audio-profilaren izen laburra">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="global">
<entry name="profile_list">
<local_schema short_desc="Profil-zerrenda">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="smb">
<entry name="workgroup">
<local_schema short_desc="SMB lan-taldea">
<longdesc>Erabiltzailea harpidetuta dagoen Windows sareko lan-taldea edo domeinua. Lan-talde berri batek erabateko eragina edukitzeko erabiltzaileak saioa amaitu eta berriro saioa hasi beharko du.</longdesc>
<local_schema short_desc="Proxy-rik gabe konektatuko diren ostalariak">
<longdesc>Gako honek zuzenean konektatzen dien hostalarien zerrenda dauka, proxy-aren bitartez egin beharrean (nahiz eta abioan egon). Balioak hostalarien izenak, domeinuak (*.lelo.com bezalako hasierako komodina erabiliz), IP helbideak (bai IPv4 bai IPv6) eta sareko helbideak, sare-maskarekin, (192.168.0.0/24 bezalakoak).</longdesc>
<longdesc>Egia bada, proxy zerbitzarira konektatzeko autentifikazioa eskatuko da. Erabiltzailea/pasahitza bikotea "/system/http_proxy/authentication_user"-ean eta "/system/http_proxy/authentication_password"-ean definitzen dira.</longdesc>
<longdesc>Giltza honek urruneko mahaigaineko URLa bidaliko den helbide elektronikoa zehazten du, baldin eta erabiltzaileak "Urruneko mahaigainaren hobespenak" elkarrizketa-koadroan URL gainean klik egiten badu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="vnc_password">
<local_schema short_desc="Pasahitza behar da "vnc" autentifikaziorako">
<longdesc>Pasahitza, "vnc" autentifikazio-metodoa erabiltzen denean urruneko erabiltzaileari galdetzeko. Giltzak zehaztutako pasahitza 64-oinarrian kodetuta aurkitzen da:</longdesc>
<longdesc>Autentifikazio-metodoen zerrenda, honekin urruneko erabiltzaileak mahaigainera sarbidetzeko aukera izango dute. Bi autentifikazio-metodo daude: "vnc" bidez urruneko erabiltzaileari pasahitza eskatzen zaio konektatu aurretik (pasahitza vnc_password gakoan zehazten da); "none"-ek berriz urruneko edozein erabiltzaileri konexioa lantzea baimentzen dio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="require_encryption">
<local_schema short_desc="Behartu enkriptazioa">
<longdesc>Egia bada, mahaigainera sarbidetzen diren urruneko erabiltzaileak enkriptazio euskarria eduki beharko dute. Oso aholkagarria da enkriptazio euskarria duen bezeroa erabiltzea, sareko segurtasun maila konfidantzakoa izandakoan ezik.</longdesc>
<longdesc>Zerbitzariak entzungo duen ataka 'use_alternative_port' gakoa EGIA gisa ezartzen bada. Balio erabilgarriak 5000 eta 50000 artekoak dira.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_alternative_port">
<local_schema short_desc="Entzun bestelako ataka">
<longdesc>Egia bada, zerbitzariak beste ataka bat entzungo du, lehenetsiaren (5900) ordez. Ataka 'alternative_key' gakoan zehaztu behar da.</longdesc>
<longdesc>Egia bada, zerbitzariak lokaleko konexioak soilik onartuko ditu, baina sareko konexioak ukatu egingo ditu. Ezarri aukera hau EGIA gisa igarobide mekanismoa (ssh bezalakoa) soilik erabiltzea nahi baduzu zerbitzari batera sarbidetzeko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="view_only">
<local_schema short_desc="Urruneko erabiltzaileak bakarrik baimendu mahaigaina ikusteko">
<longdesc>Egia bada, mahaigainera sarbidetzen diren urruneko erabiltzaileak ikusteko baimena soilik edukiko dute. Urruneko erabiltzaileek ezin izango dute teklatua edo sagurik erabili.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="prompt_enabled">
<local_schema short_desc="Galdetu erabiltzaileari konexio bat osatu aurretik">
<longdesc>Egia bada, mahaigainera sarbidetzen saiatzen diren urruneko erabiltzaileei ostalaria den ordenagailuko erabiltzaileak baimendu bitartean ezin izango dute konektatu. Sarbidea pasahitzik gabe babestua ez dagoen kasuetan aholkatzen da bereziki.</longdesc>
<longdesc>Egia bada, mahaigainera sarbidetzea baimentzen du RFB protokoloaren bidez. Orduan, urruneko ordenagailuetako erabiltzaileek vnc-ikustailearen bidez mahaigainera konektatu ahalko dute.</longdesc>
<longdesc>Kamera digital bat konektatzean edo kamera digital baten euskarria sartzean, gnome-volume-manager-ek 'autophoto_command' exekutatu behar duen ala ez.</longdesc>
<longdesc>':'-rekin delimitatutako bide-izenen zerrendak binario eta skript-en auto-exekuzioak egiaztatzeko.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autorun">
<local_schema short_desc="Burutu auto-exekuzioa">
<longdesc>Euskarri berriak muntatzean programak ('auto-exekutableen bide-izena'-n dauden binario eta skript-ak) exekutatu behar diren ala ez.</longdesc>
<longdesc>gnome-volume-manager-ek automatikoki biltegiratze euskarri aldagarriak sartzean muntatu behar dituen ala ez.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="automount_drives">
<local_schema short_desc="Automatikoki muntatu unitate aldagarriak">
<longdesc>gnome-volume-manager-ek automatikoki biltegiratze unitate aldagarriak sartzean muntatu behar dituen ala ez</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="prompts">
<entry name="cd_mixed">
<local_schema short_desc="Audio eta datuen CD nahasiaren "Beti egin ekintza hau" kontrol-koadroa">
<longdesc>Landuko den ekintza audio eta datuen CD nahasia aurkitzean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ipod_photo">
<local_schema short_desc="'iPod Photos'-en "Beti egin ekintza hau" kontrol-koadroa">
<longdesc>Landuko den ekintza iPod Photo detektatzean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="device_import_photos">
<local_schema short_desc="Gailu batetik argazkiak inportatzeko "Beti egin ekintza hau" kontrol-koadroa">
<longdesc>Landuko den ekintza argazkiak dituen gailua detektatzean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="camera_import_photos">
<local_schema short_desc="Kameratik argazkiak inportatzeko "Beti egin ekintza hau" kontrol-koadroa">
<longdesc>Landuko den ekintza kamera konektatzean.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autorun">
<local_schema short_desc="Autorun-en "Beti egin ekintza hau" kontrol-koadroa">
<longdesc>Landuko den ekintza gailu batek Autorun programa/script-a duenean</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="file_views">
<entry name="show_backup_files">
<local_schema short_desc="Babeskopia-fitxategiak erakutsiko diren edo ez">
<longdesc>Egia ezartzen bada, babeskopia-fitxategiak, hala nola Emac-ek sortutakoak, bistaratuko dira. Unean, tildez (~) amaitzen diren fitxategiak bakarrik hartuko dira babeskopia-fitxategitzat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_hidden_files">
<local_schema short_desc="Fitxategi ezkutuak erakutsiko diren edo ez">
<longdesc>Egia ezartzen bada, fitxategi ezkutuak fitxategi-kudeatzailean agertuko dira. Fitxategi ezkutuak puntua ('.') karakterearekin hasten diren fitxategiak dira edo direktorioaren .hidden fitxategien zerrendan daude.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="typing_break">
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Teklatuaren blokeoa gaituta dagoen ala ez adierazten du">
<longdesc>Teklatuaren blokeoa gaituta dagoen ala ez adierazten du.</longdesc>
<local_schema short_desc="Desgaitu kanpoko koadro txikitzaileak">
<longdesc>Ezarri egia kanpoko koadro txikitzaileen programa guztiak desgaitzeko, beren kabuz gaituta/desgaituta dauden kontuan hartu gabe.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="application@x-gzpdf">
<entry name="command">
<local_schema short_desc="PDF dokumentuen koadro txikiak sortzeko komandoa">
<longdesc>Komando baliagarria gei argumentuak PDF dokumentutako koadro txikiak sortzeko. Ikusi nautilus-enkoadro txikien dokumentazioa informazio gehiagorako.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Gaitu PDF dokumentuen koadro txikiak">
<longdesc>Eskuragarri dauden aukera boolearrak, egiak koadro txikiak gaitzen ditu eta faltsuakkoadro txiki berriak sortzea desgaitzen du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-bzpdf">
<entry name="command">
<local_schema short_desc="PDF dokumentuen koadro txikiak sortzeko komandoa">
<longdesc>Komando baliagarria gei argumentuak PDF dokumentutako koadro txikiak sortzeko. Ikusi nautilus-enkoadro txikien dokumentazioa informazio gehiagorako.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Gaitu PDF dokumentuen koadro txikiak">
<longdesc>Eskuragarri dauden aukera boolearrak, egiak koadro txikiak gaitzen ditu eta faltsuakkoadro txiki berriak sortzea desgaitzen du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@pdf">
<entry name="command">
<local_schema short_desc="PDF dokumentuen koadro txikiak sortzeko komandoa">
<longdesc>Komando baliagarria gei argumentuak PDF dokumentutako koadro txikiak sortzeko. Ikusi nautilus-enkoadro txikien dokumentazioa informazio gehiagorako.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Gaitu PDF dokumentuen koadro txikiak">
<longdesc>Eskuragarri dauden aukera boolearrak, egiak koadro txikiak gaitzen ditu eta faltsuakkoadro txiki berriak sortzea desgaitzen du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-gnome-theme">
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Gaiak koadro txikian bistaratuko diren ala ez">
<longdesc>Egia ezartzen bada, gaiak koadro txikian bistaratuko dira.</longdesc>
<longdesc>Kurtsorearen letra-tipoaren izena. Ezarri gabe badago, letra-tipo lehenetsia erabiliko da. Balio hori X zerbitzarira bakarrik zabalduko da saio bakoitzaren hasieran; beraz, saio erdian aldatzen bada, ez du eraginik izango beste saio bat hasi arte.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locate_pointer">
<local_schema short_desc="Kokatu erakuslea">
<longdesc>Erakuslearen uneko kokalekua nabarmentzen du Kontrol tekla sakatutakoan eta askatutakoan</longdesc>
<longdesc>Arrastatze bat hasi aurreko distantzia</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_threshold">
<local_schema short_desc="Mugimendu-muga">
<longdesc>Sagu bizkortuaren mugimendua aktibatu baino lehen erakusleak egin behar duen distantzia pixeletan. -1 balioa sistemaren balio lehenetsia da.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_acceleration">
<local_schema short_desc="Klik bakarra">
<longdesc>Saguaren mugimendurako azelerazio biderkatzailea. -1 balioa sistemaren balio lehenetsia da.</longdesc>
<longdesc>Erabiltzaileak inprimagailuaren ezarpenak aldatzea eragozten du. Adibidez, honek aplikazio guztietako "Inprimagailuaren ezarpenak" elkarrizketa-koadroak irekitzea desgaitzen du.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_printing">
<local_schema short_desc="Desgaitu inprimatzea">
<longdesc>Erabiltzaileak inprimatzea eragozten du. Adibidez, honek aplikazio guztietako "Inprimatu" elkarrizketa-koadroa irekitzea desgaitzen du.</longdesc>
<longdesc>Erabiltzaileak fitxategiak diskoan gordetzea eragozten du. Adibidez, honek aplikazio guztietako "Gorde honela" elkarrizketa-koadroak irekitzea desgaitzen du.</longdesc>
<longdesc>Erabiltzaileak terminal batera sarbidetzea edo komando-lerro bat exekutatzeko zehaztea eragozten du. Adibidez, honek paneleko "Exekutatu aplikazioa" elkarrizketa-koadroa desgaitzen du.</longdesc>
<longdesc>Menuak askagarriak izan behar duten ala ez adierazten du</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Gaitu animazioak">
<longdesc>Animazioak bistaratu egin behar diren ala ez adierazten du. Oharra: Hori gako orokorra da, leiho-kudeatzailearen, panelaren eta abarraren portaera aldatzen du.</longdesc>
<longdesc>Atzeko planoaren irudirako erabili beharreko fitxategia</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_options">
<local_schema short_desc="Irudiaren aukerak">
<longdesc>wallpaper_filename-k ezarritako irudia nola errendatzen den zehazten du. Balio posibleak hauek dira: "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched".</longdesc>
<longdesc>Laguntzako leiho-kudeatzailea erabiltzailearen leiho-kudeatzailea aurkitu ezin bada. Gako hau zaharkitua gelditu da GNOME 2.12 bertsiotik.</longdesc>
<longdesc>Fitxategiak bistaratzeko eta hauek ikusteko behar duen osagaia eskatzen duen aplikazioa. %s parametroa fitxategiaren URIagatik, eta %c parametroa IID osagaiatik ordeztuko dira.</longdesc>